data... dator?
data... dator?
Hur är egentligen med skillnaden mellan data och dator?
Är det okej att säga dataspel (jag menar mer företag nu, dock vet jag inte hur många som använder det men jag har för mig jag har sett det) idag när man menar datorspel?
På min skola står det "datasalar" (tog detta som ett exempel. Tror dom att det heter data eller säger man datasal?
Är det okej att säga dataspel (jag menar mer företag nu, dock vet jag inte hur många som använder det men jag har för mig jag har sett det) idag när man menar datorspel?
På min skola står det "datasalar" (tog detta som ett exempel. Tror dom att det heter data eller säger man datasal?
Data = Information
Dator = Fysisk enhet som kan hantera information
Följaktligen är rätt form i benämnandet av salar, osv. som använder sig av datorer: 'datorsal'.
Ett ämne som lär en om både datorer och hanteringen av olika data kanske man kan kalla för 'data', men det verkar otillfredsställande på något vis.
Vad gäller spel som är tillämpade för att användas på en dator borde rimligtvis kallas för 'datorspel'. Att kalla dem för 'dataspel' för att de består av data är oprecist, och säger inget om tillämpningen.
Dator = Fysisk enhet som kan hantera information
Följaktligen är rätt form i benämnandet av salar, osv. som använder sig av datorer: 'datorsal'.
Ett ämne som lär en om både datorer och hanteringen av olika data kanske man kan kalla för 'data', men det verkar otillfredsställande på något vis.
Vad gäller spel som är tillämpade för att användas på en dator borde rimligtvis kallas för 'datorspel'. Att kalla dem för 'dataspel' för att de består av data är oprecist, och säger inget om tillämpningen.
Aotearoa - tino rangatiratanga
Då datorspel oftast är uppbyggda av data men sällan av datorer så kan man argumentera för att det är korrekt att kalla dem för dataspel. Men generellt sett så tycker väl jag att ett dataspel är ett spel som går ut på att klassificera olika storheter och sortera dem i ordning.
Till den det berör: det som du ser skrivet ovan är min åsikt. Den är inte nödvändigtvis sann, objektiv eller absolut. Jag skiter fullständigt i vad du tycker om hur den är formulerad.
Så man ska kalla spel gjorda för konsoler som tex xbox för dataspel också då?Big_Bird wrote:Då datorspel oftast är uppbyggda av data men sällan av datorer så kan man argumentera för att det är korrekt att kalla dem för dataspel. Men generellt sett så tycker väl jag att ett dataspel är ett spel som går ut på att klassificera olika storheter och sortera dem i ordning.
Kan kan man alltid, men hur många som kommer att göra sig förstådda på det är frågan.Eruku wrote:Så man ska kalla spel gjorda för konsoler som tex xbox för dataspel också då?Big_Bird wrote:Då datorspel oftast är uppbyggda av data men sällan av datorer så kan man argumentera för att det är korrekt att kalla dem för dataspel. Men generellt sett så tycker väl jag att ett dataspel är ett spel som går ut på att klassificera olika storheter och sortera dem i ordning.
Jag tror att fler gör sig förstådda vad du menar med en datasal än ett dataspel, då du menar ett tv-spel.
1. Nigger guy, two words which by themselves are harmless, but when combined they form a verbal missile of hate.
2. Vivaldi
3. Buffalos ...
2. Vivaldi
3. Buffalos ...
Precis min poäng.lither wrote:Kan kan man alltid, men hur många som kommer att göra sig förstådda på det är frågan.Eruku wrote:Så man ska kalla spel gjorda för konsoler som tex xbox för dataspel också då?Big_Bird wrote:Då datorspel oftast är uppbyggda av data men sällan av datorer så kan man argumentera för att det är korrekt att kalla dem för dataspel. Men generellt sett så tycker väl jag att ett dataspel är ett spel som går ut på att klassificera olika storheter och sortera dem i ordning.
Jag tror att fler gör sig förstådda vad du menar med en datasal än ett dataspel, då du menar ett tv-spel.
Att spelen är uppbyggda av data är sant, men det beskriver tydligare vad det är att kalla dem för 'datorspel'.
'Datorspel' består nämligen av:
'Spel'
'Dator'
'Data' (Under förutsättningen att man förstår att datorer hanterar data)
Att ha med 'dator' i sammanhanget känns nödvändigt, då det annars lika gärna kunde vara ett fysiskt betingat spel (såsom pappers/plast-baserade monopol), eller varför inte ett informatikspel i liknande form?
Därtill specifierar vi en plattform, och eliminerar därtill möjligheten att det är ett spel som används på t.ex. en TV-spelkonsoll.
Det enda som saknas för att absolut precisera är vilken dator som datorspelet passar till, och kanske kan man göra det genom att helt enkelt använda sig av:
'PC-spel'
Här ingår både dator, vilken specifik dator, samt att det är ett spel för en persondator. Fortfarande gäller att spelet består av data (enl. tidigare spec.). Nackdelen med den här absoluta specifikationen är att den inte går att använda i generella beskrivningar... då är 'datorspel' mycket bättre, t.ex. "Datorspel är skadligt" innefattar alla datorplattformar. Nackdelen är kanske att t.ex. spel till Playstation utesluts, kan man då använda 'Digitala spel' för att få den eftersökta generella beskrivningen?
'Datorspel' består nämligen av:
'Spel'
'Dator'
'Data' (Under förutsättningen att man förstår att datorer hanterar data)
Att ha med 'dator' i sammanhanget känns nödvändigt, då det annars lika gärna kunde vara ett fysiskt betingat spel (såsom pappers/plast-baserade monopol), eller varför inte ett informatikspel i liknande form?
Därtill specifierar vi en plattform, och eliminerar därtill möjligheten att det är ett spel som används på t.ex. en TV-spelkonsoll.
Det enda som saknas för att absolut precisera är vilken dator som datorspelet passar till, och kanske kan man göra det genom att helt enkelt använda sig av:
'PC-spel'
Här ingår både dator, vilken specifik dator, samt att det är ett spel för en persondator. Fortfarande gäller att spelet består av data (enl. tidigare spec.). Nackdelen med den här absoluta specifikationen är att den inte går att använda i generella beskrivningar... då är 'datorspel' mycket bättre, t.ex. "Datorspel är skadligt" innefattar alla datorplattformar. Nackdelen är kanske att t.ex. spel till Playstation utesluts, kan man då använda 'Digitala spel' för att få den eftersökta generella beskrivningen?
Aotearoa - tino rangatiratanga
Spelet kanske är tillgängligt till Mac också, vad säger ni då? Mac-spel?
1. Nigger guy, two words which by themselves are harmless, but when combined they form a verbal missile of hate.
2. Vivaldi
3. Buffalos ...
2. Vivaldi
3. Buffalos ...
- Niklas Berggren
- Hedersbit
- Posts: 3524
- Joined: 2002-03-08 17:53:04
- Location: Göteborg (Skövde)
- Contact:
Medans det tekniskt är fullständigt sant är det även allmänt vedertaget att "PC" är x86 men "MAC" är apple-hårdvara. En krysslåda är även det en PC.Xmel wrote:Mac är också en PClither wrote:Spelet kanske är tillgängligt till Mac också, vad säger ni då? Mac-spel?
"How about the government sticks to courts, police, defense and corruption and leave compassion to the people who have it?" - Penn Jillette.
Det beror väl på hur hårt man drar det... Vad jag förstår så är det stor skillnad på vad som är den korrekta och ursprungliga betydelsen och vad som är var mans synsätt på orden. Svenskan formas ju av oss svensktalande tillsammans, där en stor majoritet säger dataspel och "kan du data?" etc. Därav tror jag att det numer anses som rätt, även om det inte är den ursprungliga och möjligen inte den tekniskt korrekta benämningen. Samma sak gäller väl hårddisk som benämning på... hårddisken
Den här diskussionen var uppe i början av förra kursen i min svensklärarutbildning. Föreläsarna sa att språket förändras så mycket så att även vissa ord kan få olik betydelse med tiden. De tyckte att det var helt okej att säga data till en dator i talspråk men när det gällde skriftspråk så var de lite mer traditionseliga i sina åsikter.
Jag säger datorspel, dator för burken och data för informationen.
Jag säger datorspel, dator för burken och data för informationen.
A fair judgement!
Two-way mirror in the hall
They like to watch everything you do
Transmitters hidden in the walls
So they know everything you say is true
Two-way mirror in the hall
They like to watch everything you do
Transmitters hidden in the walls
So they know everything you say is true
Ja, PC=x86 Mac=RISC men båda är PC ;PNicke wrote:Medans det tekniskt är fullständigt sant är det även allmänt vedertaget att "PC" är x86 men "MAC" är apple-hårdvara. En krysslåda är även det en PC.
Dock används inte datorerna i en konsoll till sådant bruk som en vanlig dator gör. En konsoll är ju endast till för att spelas på, eventuellt spela en o annan film. Det är ju iofs också ett personligt bruk...
Well vi kan väll bara kalla spelen spel? och sedan får personen fråga till vilken plattform det finns?
#mac.se @ EFnet
datorspel = spel som är avsedda för datorer
xboxspel = spel som är avsedda för en xboxconsoll
osv
xboxspel = spel som är avsedda för en xboxconsoll
osv
Sonny: What the hell is this?
Clemenza: It's a Sicilian message. It means Luca Brasi sleeps with the fishes.
E8200 @ 3,8GHz 1,42V | Gigabyte EP35 DS4 | OCZ Reaper 4-4-4-15 @ 2,2V | XFX Radeon 4890 Black 1GB
Clemenza: It's a Sicilian message. It means Luca Brasi sleeps with the fishes.
E8200 @ 3,8GHz 1,42V | Gigabyte EP35 DS4 | OCZ Reaper 4-4-4-15 @ 2,2V | XFX Radeon 4890 Black 1GB
- Marabou_Man
- Posts: 1328
- Joined: 2002-03-08 14:07:58
- Location: Henån
Datasal = bibliotek :D
"dataspel" används redan som benämning på gamla handhållna spelenheter som t.ex. Game&Watch m.fl. så oavsett hur man resonerar är benämningen redan upptagen.
Datorspel är väl det mest korrekta, ska man även säga vilken plattform det är blir det tyvärr "x86-spel" då "PC" även inkluderar Mac, Amiga m.fl.
"dataspel" används redan som benämning på gamla handhållna spelenheter som t.ex. Game&Watch m.fl. så oavsett hur man resonerar är benämningen redan upptagen.
Datorspel är väl det mest korrekta, ska man även säga vilken plattform det är blir det tyvärr "x86-spel" då "PC" även inkluderar Mac, Amiga m.fl.
Ghlargh ska inte hållas lagligen eller annars ansvarig om en 64bitare eller dennes utrustning dör eller skadas allvarligt efter att ha följt Ghlarghs tips, tipsen är avsedda endast som vägledning och inte som en exakt instruktion. Kan du inte, rör inte!
Fel fel fel.fisk wrote:Data = Information
Dator = Fysisk enhet som kan hantera information
Data = uppgifter som kan tolkas till information.
Exempel på data är:
45644
Göran Persson
20%
Exempel på när det kan tolkas till information är:
45644 invånare i Sveg
Postnummer 45644
45644 dammråttor under min säng.
Göran Persson statsminister
Göran Persson inte statsminister
20% av befolkning vill rösta på fenimistiskt parti
20% av arbetarna står för 80% av den utförda arbetet.
Dator är något som tar in data, beräknar data och presenterar data. Så där hade du rätt
wham bam thank-you ye -ma'am
Och förövrigt anser jag att Karthago bör förstöras och att jag inte skriver genusfel lika ofta som du.fisk wrote:Jag sökte ETT ord som synonym, närmast jag kom var 'information' då data=df. data är otillräcklig, en tautologi, definiendum och definiens desamma. Jag vet vad jag åsyftade, så ditt påstående har bara rent syntaktisk relevans.
wham bam thank-you ye -ma'am
- Cappuccino
- Posts: 674
- Joined: 2004-01-25 2:20:00
- Location: Göteborg
Jag tror att latinets 'datum' är det närmaste vi kommer.Cappuccino wrote:Jag har en datadator. <--- Är det tautologi? Är det någon som känner till ordets (dator) etymologi?
http://g3.spraakdata.gu.se/saob/
---
Edit: Lite google fick fram följande:
källa: http://www.spraknamnden.se/fragor/svar.htm#data
Fråga: När används data respektive dator?
Svar: I ord som leder tankarna till eller direkt avser apparaten, den konkreta tekniska sidan, bör dator- användas; således datordrift och datorinstruktion, liksom datornät (ett nät av datorer) och datorkommunikation (kommunikation mellan datorer). Det gäller även tillbehör till datorn: datorprogram, (dator)mus, datorskärm. Dator- bör även användas då man betonar att något utförs med hjälp av datorer: datoranimation, datortomografi, datorgrafik, datormusik, datorspel etc.
När man avser den information som finns lagrad i datorerna är data- det korrekta; således dataöverföring, dataregister och datakommunikation (’överföring av data’). Data- är även det naturliga vid allmänna och övergripande fenomen; således databranschen, datakonsult, dataavdelning och datatermer.
Observera att det finns en stor gråzon med svårbedömda termer där både data- och dator- är tänkbara. Samtidigt kan det konstateras att data- alltid varit vanligare än dator- och att många sammansättningar med data- som snarast borde ha skrivits med dator- har blivit så etablerade att de måste accepteras, t.ex. datakonst, dataprogram och dataspel.
Vi avråder från det numera vanliga uttrycket datan för ’datorn’ eller ’datasystemet’. Vi avråder även från användningen av data som singulart massord i uttryck som nytt data, med bestämd form datat. Data är alltså fortfarande ett pluralt ord.
---
Edit 2: Sedan har vi ju 'kompugrafi'; Kompugrafi. Etymologi: av lat. computare sammanräkna (enligt användning i eng. computer = dator) och grek. grafein skriva.
Last edited by fisk on 2005-03-08 23:25:02, edited 4 times in total.
Aotearoa - tino rangatiratanga